Search

verlaufen (sich)

verb

verlaufen (sich) kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "aller" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz verlaufen (sich) kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " verlaufen (sich) ne demek?" veya " verlaufen (sich) nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

aller
se passer
se dérouler
se perdre
s'égarer
s'absorber dans
procéder
fuser (encre)
baver (couleurs)
se fondre

Almanca dilinde "verlaufen (sich)" tanımı

Aradığınız "verlaufen (sich)" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

(reflexiv) den Weg oder die Orientierung verlieren.

DE: Hilfe, ich glaube, ich habe mich verlaufen.

A2
FR: “À l'aide, je crois que je me suis perdu.

DE: Wir haben uns im Wald verlaufen und mussten die Nacht draußen verbringen.

B1
FR: “Nous nous sommes perdus dans la forêt et avons dû passer la nuit dehors.
#2

in einer bestimmten Weise ablaufen, stattfinden oder sich entwickeln.

DE: Das Fest ist gut verlaufen.

A2
FR: “La fête s'est bien passée.

DE: Wie ist das Bewerbungsgespräch verlaufen?

B1
FR: “Comment s'est déroulé l'entretien d'embauche ?
#3

(von Farben, Tinte usw.) ineinanderfließen, die Konturen verlieren, verschwimmen.

DE: Meine Schrift ist verlaufen, weil es geregnet hat.

A2
FR: “Mon écriture a bavé parce qu'il a plu.

DE: Nach dem Waschen sind die Farben auf dem T-Shirt leider total verlaufen.

B1
FR: “Malheureusement, les couleurs sur le t-shirt ont complètement bavé après le lavage.